In 1979, a more substantial revision was made. There were

View previous topic View next topic Go down

In 1979, a more substantial revision was made. There were

Post by jancancook on Thu Mar 24, 2011 6:00 pm

In 1979, a more substantial revision was made. There were now two rites for the most common services, the first that kept most of the language of 1928, and the second using only contemporary language (some of it newly composed, and some adapted from the older language). Many changes were made in the rubrics and the shapes of the services, which were generally made for both the traditional and contemporary language versions. However, there was arguably a greater degree of continuity than was the case in England, which may account for the fact that all the books of the series, from 1790 to 1979 retain the same title. The 1979 book owes a good deal to the Liturgical Movement and to the 19th century Catholic revival. Many Anglo-Catholics felt alienated by the contemporary language changes to the 1979 BCP and in 1991 The Church of the Good Shepherd in Rosemont, PA published a book entitled, the Anglican Service Book which is "a traditional language adaptation of the 1979 Book of Common Prayer together with the Psalter or Psalms of David and Additional Devotions." Books like this are allowed because of a rubric in the 1979 Prayer Book which allows for the translation of the contemporary language into the traditional language of the 1928 Book of Common Prayer.

Damp cigaretter
boxing training

jancancook
Master of the Paranormal
Master of the Paranormal

Male
Number of posts : 468
Age : 31
Location : Viet Nam
Registration date : 2011-02-15

View user profile

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum